Aksel, idi do bolnice da ti pregledaju tu èvorugu na glavi.
Axel, va' all'ospedale a far vedere quel bernoccolo.
Tvoj tata je rekao da æe da svrati do bolnice da je obiðe. Uostalom, to je samo prehlada;
Il papà ha detto che sarebbe passato dall'ospedale pare che la mamma sia raffreddata.
Idi do bolnice da se proveriš.
Vai in ospedale per un controllo.
Morala je da svrati do bolnice da proveri kako su postavili karantin.
E' dovuta passare dall'ospedale. e controllare come stanno organizzando la quarantena.
Pošto ovde trenutno nema posla, da li bi mogao da svratiš do bolnice da pokupiš gðu Morisson.
Visto che qui non hai niente da fare, ti dispiacerebbe fare un salto all' ospedale a prendere la signora Morrison?
Trèao je do bolnice, da bi saznao da su njegova žena i æerka poginule..
Quando era corso all'ospedale solo per sentirsi dire che sua moglie e suo figlio erano morti.
OK, idem do bolnice da uzmem njegovu izjavu.
Ok, vado in ospedale a raccogliere la sua deposizione.
Imam šest ulaznica za veèerašnju utakmicu Warriorsa kao zahvalnost pomoænog trenera koji je pažljivo prevežen do bolnice da mu ugrade bajpas.
Cos'ho fatto... - Vi dico che c'e': sei biglietti per la partita dei Warriors di stasera, grazie ad un aiuto coach che ha ricevuto cure mediche aeree di prima qualita', mentre lo portavamo ad un bypass d'emergenza.
Ne, idemo do bolnice da vidim Rasa.
No, vado all'ospedale a salutare Russ.
Kada se Karlos vratio sa poslovnog putovanja, Svratio je do bolnice da poseti svoju æerku, Koja je mirno spavala.
Quando Carlos fu di ritorno dal suo viaggio di lavoro, si fermo' all'ospedale a far visita a sua figlia, che stava dormendo pacificamente.
Na putu do bolnice da bude sa May dok te raðala, zar ne?
Mentre andava all'ospedale per essere vicino a May quando stavi nascendo, vero? Si'.
Najbolji gradski policajac, Detektiv Niti je na putu do bolnice da bi razgovarao sa preživelom i tako saznao nešto više.
Il capo della polizia della citta', il detective Nitti... si sta recando all'ospedale per parlare con la sopravvissuta e avere qualche risposta.
Moramo do bolnice da pošalju pomoæ za Malika.
E il soccorso per Malik? Mettetevi... seduti.
Davide i ja smo sutradan, otišli do bolnice da obiðemo Valentina.
Il giorno dopo, io e Davide siamo andati all'ospedale a trovare Valentino.
Mama, Chip i ja idemo do bolnice da posetimo tatu, pa se možeš opustiti.
Ehi mamma, Chip ed io passiamo in ospedale a trovare papa', quindi... - puoi rilassarti adesso, ok?
Trebalo je da odeš do bolnice da ti pogledaju to.
È meglio se dopo ti fai visitare in ospedale.
Otišla si do bolnice da saznaš tko je to.
E' andata all'ospedale per scoprire chi fosse?
Trebao bi do bolnice da je pregledaju.
Dovresti davvero andare all'ospedale a fartela controllare.
Ti ideš do bolnice, da obiđeš svog partnera, onda ćeš otići kući i ostaćeš tamo.
Ora ti diro' che succedera'. Tu vai all'ospedale, fai visita al tuo socio, poi vai a casa e ci rimani. E questo e' tutto.
Odvedimo patologa do bolnice da joj pogleda oèi.
Mandiamo il medico legale in ospedale a controllarle gli occhi.
Bila sam do bolnice da posetim drugu žrtvu.
Sono andata all'ospedale per visitare la seconda vittima.
Mnogo medija je pokrivalo, pominjuæi da je Ana bila putu do bolnice da poseti bolesnog prijatelja.
Molte emittenti locali ne hanno parlato. Specificando che Anna era diretta in ospedale a trovare un amico.
Moram do bolnice da proverim ruku.
Devo andare al St. Thomas per un controllo alla mano.
Helikopter je tu, i pilot kaže da je donesemo do helikoptera, i odneæe je do bolnice da dobije svu neophodnu pomoæ.
L'elicottero e' qui e il pilota ha detto che dobbiamo solo portarla all'elicottero cosi' loro la porteranno in ospedale dove ricevera' l'aiuto che le serve.
Moram do bolnice da se snabdevem.
Ok, devo passare al St. Thomas a prendere un po' di strumenti.
Odvešæu je do bolnice, da uzme šta joj treba.
La... La porto al St. Thomas a prendere cio' che le serve.
Da ti kažem nešto. Možeš da me pozoveš kada se rodi beba, a ja æu da svratim do bolnice da te pokupim.
Sai cosa, perche' non mi fai uno squillo quando il bambino sara' nato e passero' all'ospedale a prenderti?
Moram da skoknem do bolnice da proverim pacijenta.
Devo andare di corsa in ospedale a visitare un paziente.
0.51921796798706s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?